Ad Code

Verbul a sofa (a circula/a merge - fahren) in germana

fah-ren (fährt, fuhr, hat-ist gefahren)
1. (verb intranzitiv) a merge undeva (ist)
- a se deplasa cu un vehicul către o direcție, un țel (cu automobilul, bicicleta, motocicleta, taxi, tren, tramvai, barca, lift);
    Im Urlaub ans Meer fahren.
    A merge la mare în concediu.
    Morgen fahre ich nach München.
    Mâine merg/șofez către München.

2. a merge cumva (ist)
- a se deplasa cu un autovehicul, ghidat de utilizator (neatent, plin de atenție, sigur, prea repede, peste viteza regulamentară);
    Sie fuhren mit 160 Stundenkilometern, als der Unfall passierte.
    Ea conducea cu 160 Km pe oră când s-a produs accidentul.
Verbul fahren

Conjugare fahren la modul indicativ



 ➭ fahren la Indikativ Präsens
se traduce prin prezent
ich fahre eu șofez
du fährst tu șofezi
er, sie, es fährt el, ea șofează
wir fahren noi șofăm
ihr fahrt voi șofați
sie, Sie fahren ei, ele șofează

 ➭ fahren la Indikativ Präteritum
se traduce prin imperfect
ich fuhr eu șofam
du fuhrst tu șofai
er, sie, es fuhr el, ea șofa
wir fuhren noi șofam
ihr fuhrt voi șofați
sie, Sie fuhren ei, ele șofau
 ➭ fahren la Indikativ Perfekt
se traduce prin perfect compus
ich bin gefahren eu am șofat
du bist gefahren tu ai șofat
er, sie, es ist gefahren el, ea a șofat
wir sind gefahren noi am șofat
ihr seid gefahren voi ați șofat
sie, Sie sind gefahren ei, ele au șofat

 ➭ fahren la Indikativ Futur
se traduce prin viitor
ich werde fahren eu voi șofa
du wirst fahren tu vei șofa
er, sie, es wird fahren el, ea va șofa
wir werden fahren noi vom șofa
ihr werdet fahren voi veți șofa
sie, Sie werden fahren ei, ele vor șofa

Conjugare fahren la modul conjunctiv


 ➭ fahren la Konjunktiv I
se traduce prin conjunctiv prezent
ich fahre eu să șofez
du fahrest tu să șofezi
er, sie, es fahre el, ea să șofeze
wir fahren noi să șofăm
ihr fahret voi să șofați
sie, Sie fahren ei, ele să șofeze
* După cum probabil știți deja, forma de Konjunctiv I se folosește în vorbirea indirectă, atunci când reproducem spusele altei persoane și vrem să subliniem faptul că cele spuse nu ne aparțin.
 ➭ fahren la Konjunktiv II - Gegenwart
se traduce prin condițional optativ prezent
* forma de Konjunktiv II specifică verbului
ich führeeu aș șofa
du führesttu ai șofa
er, sie, es führeel, ea ar șofa
wir führennoi am șofa
ihr führetvoi ați șofa
sie, Sie führenei, ele ar șofa
* Conjugarea de mai sus reprezintă forma de Konjunctiv II specifică acestui verb.
În mod curent, pentru majoritatea verbelor, folosim la Konjunctiv II forma cu würden, după cum puteți vedea mai jos.


 ➭ fahren la Konjunktiv II - Gegenwart
se traduce prin condițional optativ prezent
* forma de Konjunktiv II cu würden
ich würde fahreneu aș șofa
du würdest fahrentu ai șofa
er, sie, es würde fahrenel, ea ar șofa
wir würden fahrennoi am șofa
ihr würdet fahrenvoi ați șofa
sie, Sie würden fahrenei, ele ar șofa 
 ➭ fahren la Konjunktiv II - Vergangenheit
se traduce prin condițional optativ perfect
ich wäre gefahren eu aș fi șofat
du wärest gefahren tu ai fi șofat
er, sie, es wäre gefahren el, ea ar fi șofat
wir wären gefahren noi am fi șofat
ihr wäret gefahren voi ați fi șofat
sie, Sie wären gefahren ei, ele ar fi șofat  

 ➭ fahren la Konjunktiv II - Vergangenheit + verb modal
se traduce prin condițonal optativ perfect
ich hätte fahren sollen eu ar fi trebuit să șofez
du hättest fahren sollen tu ar fi trebuit să șofezi
er, sie, es hätte fahren sollen el, ea ar fi trebuit să șofeze
wir hätten fahren sollen noi ar fi trebuit să șofăm
ihr hättet fahren sollen voi ar fi trebuit să șofați
sie, Sie hätten fahren sollen ei, ele ar fi trebuit să șofeze


Abonează-te la newsletter-ul

Germana Online

Trimiteți un comentariu

0 Comentarii