Ad Code

Verbul a prinde (fangen) in germana

Verbul neregulat fangen - conjugare, traducere, utilizare, exemple.

fangen (fängt, fing, hat gefangen)
1. a prinde un animal
- un animal care a fost vânat în prealabil;
    Einen Fuchs in einer Falle fangen.
    A prinde o vulpe într-o capcană.
    Die Katze hat eine Maus gafangen.
    Pisica a prins un șoarece.
    Hast du viele Fische gefangen?
    Ai prins mulți pești?

2. a prinde pe cineva
- a urmări o persoană care fuge, a o prinde și a o imobiliza;
    Die Polizisten haben die flüchtigen Banditen gefangen.
    Polițiștii au prins badiții fugari.

3. a prinde ceva
- a prinde un obiect care zboară către tine;
    Einen Ball mit beiden Händen sicher fangen.
    A prinde o minge cu ambele mâini.
    Hier, fang!
    Aici, prinde!

4. un animal se prinde undeva (verb reflexiv)
- un animal cade într-o capcană și nu se mai poate elibera;
    Zahlreiche Fische haben sich im Netz gefangen.
    Numeroși pești s-au prins în plasă.

5. a-și reveni, a se prinde (din nou)
- o persoană a-și recăpăta echilibrul după ce s-a împiedicat;
    Die Seiltänzerin verlor für einen Augenblick die Balance, konnte sich aber wieder fangen.
    Funambula și-a pierdut, pentru o clipă, echilibrul dar a putut să-și revină.

6. a-și reveni
- a-și recăpăta liniștea interioară după o tulburare puternică.

a prinde - fangen

Conjugare fangen la modul indicativ



 ➭ fangen la Indikativ Präsens
se traduce prin prezent
ich fange eu prind
du fängst tu prinzi
er, sie, es fängt el, ea prinde
wir fangen noi prindem
ihr fangt voi prindeți
sie, Sie fangen ei, ele prind       

 ➭ fangen la Indikativ Präteritum
se traduce prin imperfect
ich fing eu prindeam
du fingst tu prindeai
er, sie, es fing el, ea prindea
wir fingen noi prindeam
ihr fingt voi prindeați
sie, Sie fingen ei, ele prindeau
 ➭ fangen la Indikativ Perfekt
se traduce prin perfect compus
ich habe gefangen eu am prins
du hast gefangen tu ai prins
er, sie, es hat gefangen el, ea a prins
wir haben gefangen noi am prins
ihr habt gefangen voi ați prins
sie, Sie haben gefangen ei, ele au prins            

 ➭ fangen la Indikativ Futur
se traduce prin viitor
ich werde fangen eu voi prinde
du wirst fangen tu vei prinde
er, sie, es wird fangen el, ea va prinde
wir werden fangen noi vom prinde
ihr werdet fangen voi veți prinde
sie, Sie werden fangen ei, ele vor prinde       

Conjugare fangen la modul conjunctiv



 ➭ fangen la Konjunktiv I
se traduce prin conjunctiv prezent
ich fange eu să prind
du fangest tu să prinzi
er, sie, es fange el, ea să prindă
wir fangen noi să prindem
ihr fanget voi să prindeți
sie, Sie fangen ei, ele să prindă
* După cum probabil știți deja, forma de Konjunctiv I se folosește în vorbirea indirectă, atunci când reproducem spusele altei persoane și vrem să subliniem faptul că cele spuse nu ne aparțin.
 ➭ fangen la Konjunktiv II - Gegenwart
se traduce prin condițional optativ prezent
* forma de Konjunktiv II specifică verbului
ich fingeeu aș prinde
du fingesttu ai prinde
er, sie, es fingeel, ea ar prinde
wir fingennoi am prinde
ihr fingetvoi ați prinde
sie, Sie fingenei, ele ar prinde
* Conjugarea de mai sus reprezintă forma de Konjunctiv II specifică acestui verb.
În mod curent, pentru majoritatea verbelor, folosim la Konjunctiv II forma cu würden, după cum puteți vedea mai jos.


 ➭ fangen la Konjunktiv II - Gegenwart
se traduce prin condițional optativ prezent
* forma de Konjunktiv II cu würden
ich würde fangeneu aș prinde
du würdest fangentu ai prinde
er, sie, es würde fangenel, ea ar prinde
wir würden fangennoi am prinde
ihr würdet fangenvoi ați prinde
sie, Sie würden fangenei, ele ar prinde             
 ➭ fangen la Konjunktiv II - Vergangenheit
se traduce prin condițional optativ perfect
ich hätte gefangen eu aș fi prins
du hättest gefangen tu ai fi prins
er, sie, es hätte gefangen el, ea ar fi prins
wir hätten gefangen noi am fi prins
ihr hättet gefangen voi ați fi prins
sie, Sie hätten gefangen ei, ele ar fi prins             

 ➭ fangen la Konjunktiv II - Vergangenheit + verb modal
se traduce prin condițonal optativ perfect
ich hätte fangen können eu aș fi putut să prind
du hättest fangen können tu ai fi putut să prinzi
er, sie, es hätte fangen können el, ea ar fi putut să prindă
wir hätten fangen können noi am fi putut să prindem
ihr hättet fangen können voi ați fi putut să prindeți
sie, Sie hätten fangen können ei, ele ar fi putut să prindă


Abonează-te la newsletter-ul

Germana Online

Trimiteți un comentariu

0 Comentarii