Fie că doriți să trimiteți o felicitare sau un simplu SMS prietenilor voștri, vorbitori de limba germană, urările din perioada minunată a Crăciunului sunt întotdeauna binevenite.
Am adunat pentru voi câteva gânduri frumoase și dorințe călduroase pe care le puteți adresa tuturor celor dragi.
Crăciun fericit!
Frohe Weihnachten!
Frohe Weihnachten!
Crăciun ca'n Rai!
Himmlische Weihnachten!
Himmlische Weihnachten!
Crăciun fericit și un an nou bun!
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!
Crăciun fericit și un an nou fericit!
Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
"Möge der, der wahrer Mensch und wahrer Gott ist, Dir begegnen und Dich mit seinem Frieden erfüllen. Ich wünsche Dir ein wundervolles Weihnachtsfest,
Dein (Numele Tău)"
„Fie ca cel care este om adevărat și Dumnezeu adevărat să te întâlnească și să te umple de pacea lui.
Îți doresc un Crăciun minunat,
Al tău (Numele Tau) "
Dein (Numele Tău)"
„Fie ca cel care este om adevărat și Dumnezeu adevărat să te întâlnească și să te umple de pacea lui.
Îți doresc un Crăciun minunat,
Al tău (Numele Tau) "
"Möge der Engel, der in die Welt die Botschaft vom Frieden brachte, an deinem Haus nicht vorübergehen, und möge das Kind, das hinter der Armut seine Göttlichkeit verbarg, in deinem Herzen eine Wohnung finden.
Ein schönes Weihnachtsfest wünscht (Numele Tău)"
„Fie ca îngerul care a adus mesajul păcii în lume să nu treacă de casa ta și copilul, care și-a ascuns divinitatea în spatele sărăciei, să găsească o casă în inima ta.
Un Crăciun fericit vă dorește (Numele Tău) "
Ein schönes Weihnachtsfest wünscht (Numele Tău)"
„Fie ca îngerul care a adus mesajul păcii în lume să nu treacă de casa ta și copilul, care și-a ascuns divinitatea în spatele sărăciei, să găsească o casă în inima ta.
Un Crăciun fericit vă dorește (Numele Tău) "
"Die schönsten Geschenke kann man nicht in Geschenkpapier einpacken.
Liebe, eine tolle Familie, gute Freunde, Gesundheit und glücklich sein.
All das wünsche ich Euch zu Weihnachten von ganzem Herzen!"
„Cele mai frumoase cadouri nu pot fi înfășurate în hârtie de ambalat.
Dragoste, familie grozavă, prieteni buni, sănătate și fericire.
Vă doresc toate acestea de Crăciun din toată inima! "
Liebe, eine tolle Familie, gute Freunde, Gesundheit und glücklich sein.
All das wünsche ich Euch zu Weihnachten von ganzem Herzen!"
„Cele mai frumoase cadouri nu pot fi înfășurate în hârtie de ambalat.
Dragoste, familie grozavă, prieteni buni, sănătate și fericire.
Vă doresc toate acestea de Crăciun din toată inima! "
"Wir wünschen euch sehr fröhliche Weihnachtstage und einen guten Rutsch in das bald kommende Jahr!"
"Vă dorim un Crăciun foarte fericit și un început bun al anului care va să vină!"
"Vă dorim un Crăciun foarte fericit și un început bun al anului care va să vină!"
"Der Geist der Weihnacht liegt in der Luft mit seinem zarten lieblichen Duft.
Wir wünschen Euch zur Weihnachtszeit Ruhe, Liebe und Fröhlichkeit!"
„Spiritul Crăciunului este în aer cu parfumul său delicat, minunat.
Pentru Crăciun vă dorim pace, dragoste și fericire!"
Wir wünschen Euch zur Weihnachtszeit Ruhe, Liebe und Fröhlichkeit!"
„Spiritul Crăciunului este în aer cu parfumul său delicat, minunat.
Pentru Crăciun vă dorim pace, dragoste și fericire!"
Să ne îmbogățim și vocabularul pe aceeași temă:
Crăciun - (das) Weihnachten
Liturghie de Crăciun - (die) Weihnachtsmesse
Urări de Crăciun - Weihnachtswünsche ori Weihnachtsgrüße
Moș Crăciun - (der) Weihnachtsmann
Ajunul Crăciunului - (der) Weihnachtsabend
Bradul de Crăciun - (der) Weihnachtsbaum
Cadou de Crăciun - (das) Weihnachtsgeschenk
Colind - (das) Weihnachtslied
0 Comentarii
Ce părere ai despre această lecție?