Ad Code

Proverbe germane

Bellende Hunde beißen nicht!
Cainii care latra nu musca!

Besser spät als nie.
Mai bine mai tarziu decat niciodata.

Das fünfte Rad am Wagen sein.
A fi a cincea roata la caruta.

Von nichts kommt nichts.
Nimic nu iese din nimic.

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Cel care dare la urma, rade mai bine.

Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende!
Mai bine un sfarsit in teroare decat o teroare fara sfarsit!
Kannst du was, dann bist du was. Bist du was, dann hast du was!
Poti sa faci ceva, atunci esti ceva. Esti ceva, atunci ai ceva!

Das Gerücht ist immer größer als die Wahrheit.
Zvonul este intotdeauna mai mare decat adevarul.

Der Faule wird erst abends fleißig.
Lenesul este ocupat pana seara.

Auge um Auge, Zahn um Zahn!
Ochi pentru ochi, dinte pentru dinte!

Man beißt nicht die Hand, die einen füttert.
Nu musca mana care te hraneste.

Nach jedem Bergauf kommt auch ein Bergab.
Dupa oricare urcare urmeaza o coborare.

Ohne Schweiß kein Preis!
Niciun premiu fara sudoare!


Abonează-te la newsletter-ul

Germana Online

Trimiteți un comentariu

1 Comentarii

Ce părere ai despre această lecție?